<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.2 20190208//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.2/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="ru" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="issn">2408-932X</journal-id><journal-title-group><journal-title>Research Result. Social Studies and Humanities</journal-title></journal-title-group><issn pub-type="epub">2408-932X</issn></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18413/2408-932X-2018-4-1-4-19</article-id><article-id pub-id-type="publisher-id">1437</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>RESEARCHES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>IS DIALECTAL SPEECH LESS WORTHY?</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>IS DIALECTAL SPEECH LESS WORTHY?</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="ru"><surname>Spasić</surname><given-names>Nataša A.</given-names></name><name xml:lang="en"><surname>Spasić</surname><given-names>Nataša A.</given-names></name></name-alternatives><email>natally.spasic@gmail.com</email></contrib></contrib-group><pub-date pub-type="epub"><year>2018</year></pub-date><volume>4</volume><issue>1</issue><fpage>0</fpage><lpage>0</lpage><self-uri content-type="pdf" xlink:href="/media/humanities/2018/1/4-19.pdf" /><abstract xml:lang="ru"><p>This study covers the topic of relationship between standard and dialect languages. The goal of this study is to express opinions of linguists and normativists regarding ideas closely tied with other language planning processes. What they all have in common is, the desire to get rid of the discriminatory approach to social power, social status and dialectal language discrimination based on incorrect ideological beliefs and stereotypes. Common suggestions regarding neutralization of this problem focus on limiting the principle of linguistic territoriality, that is lowering the importance of linguistic individuality, thus improving the perception of dialects and their respective speakers.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>This study covers the topic of relationship between standard and dialect languages. The goal of this study is to express opinions of linguists and normativists regarding ideas closely tied with other language planning processes. What they all have in common is, the desire to get rid of the discriminatory approach to social power, social status and dialectal language discrimination based on incorrect ideological beliefs and stereotypes. Common suggestions regarding neutralization of this problem focus on limiting the principle of linguistic territoriality, that is lowering the importance of linguistic individuality, thus improving the perception of dialects and their respective speakers.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>standard language</kwd><kwd>dialect</kwd><kwd>inequality</kwd><kwd>differences</kwd><kwd>discrimination</kwd><kwd>poll</kwd><kwd>speaker statements</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>standard language</kwd><kwd>dialect</kwd><kwd>inequality</kwd><kwd>differences</kwd><kwd>discrimination</kwd><kwd>poll</kwd><kwd>speaker statements</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>Список литературы</title><ref id="B1"><mixed-citation>Brozović,&amp;nbsp;D. (1966), &amp;ldquo;O razgovornom jeziku u Dalmaciji&amp;rdquo; [On the colloquial language in Dalmatia], Slobodna Dalmacija, 6767, 7. (in Croatian)</mixed-citation></ref><ref id="B2"><mixed-citation>Bugarski,&amp;nbsp;R. (1990), &amp;ldquo;The social basis of language conflict and language attitudes&amp;rdquo;, in P.&amp;nbsp;H.&amp;nbsp;Nelde (ed.), Plurilingua: Language attitudes and language conflict, Brussels Research Centre on Multilingualism, D&amp;uuml;mmler&amp;ndash;Bonn, 41&amp;ndash;47.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><mixed-citation>Hag&amp;egrave;ge,&amp;nbsp;C. (1992), Le Souffle de la langue: voies et destins des parlers d&amp;#39;Europe [Breath of the tongue: ways and fates of the European languages]. Odile Jacob, Paris. (in French)</mixed-citation></ref><ref id="B4"><mixed-citation>Hall,&amp;nbsp;S. (ed.) (1997), Representation: Cultural Representations and Signifying Practices, Sage Publications &amp;amp; Open University, London.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><mixed-citation>Haugen,&amp;nbsp;E. (1966), &amp;ldquo;Dialect, language, nation&amp;rdquo;, in Pride,&amp;nbsp;J. and Holmes,&amp;nbsp;J. (eds.), Sociolinguistics, Penguin, 97&amp;ndash;111.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><mixed-citation>Ivić,&amp;nbsp;P. (1962), &amp;ldquo;Dijalektologija, jedan na&amp;scaron; kulturni problem&amp;rdquo; [Dialectology, one of our cultural problems] (in Serbian), Letopis Matica srpske, Novi Sad, 389, (3), 175&amp;ndash;180.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><mixed-citation>Ivić,&amp;nbsp;P. (1971), Srpski narod i njegov jezik [Serbian people and their language], Srpska književna zadruga, Beograd. (in Serbian)</mixed-citation></ref><ref id="B8"><mixed-citation>Kristal,&amp;nbsp;D. (D. Cristal) (1987), Kembrička enciklopedija jezika [The Cambridge Encyclopedia of the Language], Nolit, Beograd, Serbia (in Serbian).</mixed-citation></ref><ref id="B9"><mixed-citation>Lambert,&amp;nbsp;W.&amp;nbsp;E., Hodgson,&amp;nbsp;R.&amp;nbsp;C., Gardner,&amp;nbsp;R.&amp;nbsp;C. and Fillenbaum,&amp;nbsp;S. (1960), &amp;ldquo;Evaluational resctions to spoken language&amp;rdquo;, Journal of Abnormal and Social Psychology, 60 (1), 44&amp;ndash;51.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><mixed-citation>Nelde,&amp;nbsp;P.&amp;nbsp;H. (1997), &amp;ldquo;Language conflict&amp;rdquo;, in Coulmas, F. (ed.). The Handbook of sociolinguistics, Blackwell, Oxford, 285&amp;ndash;300.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><mixed-citation>Okuka,&amp;nbsp;M. (2008), Srpski dijalekti [Serbian dialects], Prosvjeta, Zagreb. (in Serbian)</mixed-citation></ref><ref id="B12"><mixed-citation>Osgood,&amp;nbsp;C.&amp;nbsp;E., Suci,&amp;nbsp;G.&amp;nbsp;J., and Tannenbaum,&amp;nbsp;P.&amp;nbsp;H. (1957), The measurement of meaning, University of Illinois Press, Urbana&amp;ndash;Chicago&amp;ndash;London.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><mixed-citation>Pavlović, I. (2013), Beonarcizam, Politika [Online], 08.11.2013, available at: http://www.politika.rs/scc/clanak/275212/Beonarcizam (accessed: 06.11.2017)</mixed-citation></ref><ref id="B14"><mixed-citation>Petrović,&amp;nbsp;T. (2015), Srbija i njen jug [Serbia and its south], Fabrika knjiga, Beograd. (in Serbian)</mixed-citation></ref><ref id="B15"><mixed-citation>Salverda,&amp;nbsp;R. (2003), &amp;ldquo;Conflict linguistics and the case of multilingualism in London&amp;rdquo;, in Bochmann, K., Nelde, P. H., &amp;amp; W&amp;ouml;lck, W. (ed.), Plurilingua: Methodology of conflict linguistics, Asgard, St.&amp;nbsp;Augustin, 129&amp;ndash;143.</mixed-citation></ref><ref id="B16"><mixed-citation>Suvala,&amp;nbsp;A. and Pandžić,&amp;nbsp;Ja. (ed.) (2015), Nestandardni hrvatski jezik prema standardnom hrvatskom jeziku [Non-native Croatian language according to the standard Croatian language], Agencija za odgoj i obrazovanje; Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb. (in Croatian)</mixed-citation></ref><ref id="B17"><mixed-citation>Sveto pismo &amp;ndash; prevod Starog zaveta Đura Daničić [Holy Scripture &amp;ndash; translation of the Old Testament by Đura Daničić] (1997), Biblijsko dru&amp;scaron;tvo, Beograd. (in Serbian)</mixed-citation></ref><ref id="B18"><mixed-citation>Trudgill,&amp;nbsp;P. (1995), &amp;ldquo;Dialect and Dialects in the New Europe&amp;rdquo;, The European English Messenger, IV/1, 44&amp;ndash;46.</mixed-citation></ref><ref id="B19"><mixed-citation>Zečević,&amp;nbsp;V. (2000), Hrvatski dijalekti u kontaktu [Croatian dialects in contact], Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>