UNDERSTANDING THROUGH BIOGRAPHY: TO THE EXPERIENCE OF HANNAH ARENDT
The article presents some aspects of the hermeneutic strategy created by Hannah Arendt in some of her biographic and deeply philosophic studies. It demonstrates some ways of understanding developed by Arendt through the lens of biographical formulation and solution of the problem of Jewish social identity. The article analyzes the conceptual foundations of the understanding of Jewish identity, which were studied by Arendt in the social reality of the XX century; the perspectives of the study of the social identity of Western European national minorities are also discussed from the hermeneutic point of view. The biography (with the key concepts of “pariah” and “parvenia”) certainly turned out to be one of the conceptual forms of Arendt’ hermeneutics in “Rahel Varnhagen: The Life of a Jewess”, “Walter Benjamin. 1892 -1941” and “The Hidden Tradition”.
While nobody left any comments to this publication.
You can be first.
Arendt, H. (1996), “Ich will verstehen. Selbstauskunfte zu Leben und Werk” / Hg. Von Ursula Ludz. Munchen; Zurich, S. 49.
Arendt, H. (2018), Opyty ponimaniya [Essays in Understanding: 1930-1954, Formation, Exile, and Totalitarianism], Translated by Bondal, E., Vasil'eva, A., Grigor'ev, A.B., Moiseev, S., Izd-vo Instituta Gaidara, Moscow, Russia (in Russ.).
Arendt, H. (1946), “Privileged Jews”, Jewish Social Studies, 8 (1), 3-30.
Arendt, H. (1974), Rahel Varnhagen, the life of a Jewish woman, Harcourt Brace Jovanovich, New York.
Arendt, H. (2000) a, Skrytaya traditsiya [Hidden Tradition], Translated by Nabatnikova, T., Shibarova, A., Movnina, N., Tekst, Moscow, Russia (in Russ.).
Arendt, H. (1944), “The Jew as Pariah: A Hidden Tradition”, Jewish Social Studies, 6 (2), 99-122.
Arendt, H. (2007), The Jewish writing, Schocken books, New York.
Arendt, H. (2000) b, The portable Hannah Arendt/edited with an introduction by Peter Baehr. Penguin books, New York.
Arendt, H. (2014), Wal'ter Benyamin, 1892-1941 [Walter Benjamin. 1892-1941], Translated by Dubin, B., Grundrisse, Moscow, Russia (in Russ.).
Arendt, H. (1994), “We Refugees”, Ed. by M. Robinson. Altogether Elsewhere: Writers on Exile, Faber and Faber, London, 110-119.
Benjamin, W. (2012), Moskovskii dnevnik [Moscow diary], Translated by Romashko, S., Ad Marginem, Moscow, Russia (in Russ.).
Benjamin, W. (2000), Franz Kafka [Franz Kafka], Translated by Rudnickii, M., Ad Marginem, Moscow, Russia (in Russ.).
Lacis, A. (2018), Krasnaya gvozdika: vospominaniya [Red Carnation: memories], Ciolkovskij, Moscow, Russia (in Russ.).
Motroshilova, N.V. (2013), Martin Hajdegger i Hanna Arendt: bytie-vremya-lyubov' [Martin Heidegger and Hannah Arendt: Being-Time-Love], Akademicheskij Proekt; Gaudeamus, Moscow, Russia (in Russ.).
Ringer, F. (2008), Zakat nemetskih mandarinov: Akademicheskoe soobschestvo v Germanii, 1890-1933 [The decline of the German mandarins: Acad. community in Germany, 1890-1933], Translated by Kanischeva, E., Goldin, A., Novoe literaturnoe obozrenie, Moscow, Russia.
Scholem, G. (2014), Val'ter Benyamin – istoriya odnoi druzhby [Walter Benjamin — die Geschichte einer Freundschaft], Translated by Skuratov, B., Grundrisse, Moscow, Russia (in Russ.).
Sontheimer, K. (2005), Hannah Arendt. Der Weg einer großen Denkerin, Piper Verlag GmbH, München.
Yampol'skij, M. (2004), “Community singles: Arendt, Benyamin, Sholem, Kafka”, NLO, 67, [Online], available at: http://magazines.russ.ru/nlo/2004/67/iam4.html (Accessed 2 December 2018)
Young-Bruehl, E. (1982), Hannah Arendt, for love of the world. Yale University Press, London.